За презвитере или ђаконе који су у клиру, а уздржавају се од меса, (Сабор) одлучи: да га окусе, па тада, ако хоће, нека се уздржавају (од истога); ако ли не хтедну, те не једу ни зелен која се с месом спрема, и не послушају овај канон, нека буду свргнути из (свештеног) чина.
Презвитери или ђакони, који су у клиру, а који се уздржавају од меса, морају окусити га, пак тада, ако хоће, нека се уздржавају од истога; ако ли не ће, а осим тога не буду хтјели јести ни зелен, која се с месом спрема, те се тако правилу овоме успротиве, нека се свргну са чина.
Τοὺς ἐν κλήρῳ, πρεσβυτέρους ἢ διακόνους ὄντας, ἀπεχομένους κρεῶν, ἔδοξεν ἐφάπτεσθαι καὶ οὕτως, εἰ βούλοιντο, κρατεῖν ἑαυτῶν· εἰ δὲ μὴ βούλοιντο, ὡς μηδὲ τὰ μετὰ κρεῶν βαλλόμενα λάχανα ἐσθίειν, καὶ εἰ μὴ ὑπείκοιεν τῷ κανόνι, πεπαῦσθαι αὐτοὺς τῆς τάξεως.
Ап. 51: Ако се неки епископ, или презвитер, или ђакон, или уопште (неко) из свештеничког каталога (= клира), уздржава од брака, и меса, и вина, не ради подвижништва (δι’ ἄσκησιν = ради вежбања у добру - ср. 1Кор. 7, 5), него из гнушања, заборављајући да је све (створено) „врло добро“ и да је Бог „створио човека мушко и женско“ (Пост. 1, 27. 31), него хулећи осуђују творевину (Божију) — такав или нека се исправи, или нека буде свргнут и искључен из Цркве. Исто тако и лаик (= монах и световњак).
Ап. 53: Ако неки епископ, или презвитер, или ђакон, не узима меса и вина у празничне дане, јер се гнуша, а не ради подвижништва (δι’ ἄσκησιν = због вежбања у добру - ср. 1Кор. 7, 5), нека буде свргнут, јер је жигосан (= спаљен) у својој савести и постао је узрок саблазни за многе (1Тим. 4, 2).
Ап. 66: Ако се неки клирик затече да пости у Дан Господњи (= Недељу), или у Суботу, осим једне једине (= велике Суботе), нека буде свргнут; а ако је лаик (= верник), нека буде одлучен.
Гангр. 2: Ако ко осуђује онога који побожно и с вером једе месо, без крви и идолскога приноса и удављенога (ДАп.15, 29), као да због тог јеђења нема наде (на спасење), нека је анатема.
Гангр. 21: „А ово пишемо не одсецајући оне који у Цркви Божијој хоће да се по (Светим) Писмима подвизавају (тј. праве монахе), него (одбацујући) оне који ствар подвижништва (=монаштва) узимају за гордост против простије живећих (хришћана), и надимају се, и мимо (Светих) Писама и Црквених канона уводе новачења (καινισμούς). Ми, пак, дивимо се и девичанству са смиреноумљем, и прихватамо уздржљивост (ἐγκράτειαν = въздьржаниѥ) која бива са скромношћу и Богопоштовањем, и похваљујемо удаљавање са смиреноумљем од светских ствари, и поштујемо чисто брачно саживљење, и не ниподаштавамо богатство са правичношћу и доброчинством, и похваљујемо простоту и једноставност одевања само ради ненамештеног старања о телу, а не прихватамо стремљење за раскалашним и луксузним одевањем; и Домове (= храмове) Божје поштујемо, и прихватамо Литургијска Сабрања (τὰς συνόδους) у њима као света и корисна, не затварајући Благочешће (τὴν ευσέβειαν = побожност) у домове, него свако место подигнуто у Име Божје чествујемо, и уважавамо [заједничко] окупљање (верних на агапе) у самој Цркви, на корист Заједнице, и блаженим називамо изобилна доброчинства браће, која по предањима бивају, кроз Цркву, сиромашнима. И да сажето кажемо: све што је предано од Божанских Писама и Апостолских Предања – молитвено желимо да то бива у [Светој] Цркви“.
Вас. Вел. 28: Смешним ми се чини то што се неки зарекао да се уздржава од свињског меса. Зато благоизволи поучити такве да се клоне неразборитих заветâ и обећањâ; а употребу тога безразлично дозволи. „Јер ниједно створење Божје није за одбацивање, кад се прима са захвалношћу“ (1Тим 4, 4), тако да је (такво) заветовање смешно, те је уздржавање непотребно.
Вас. Вел. 86: А углађеним (κομψοῖς = славъıмъ= delicats) Енкратитима на њихов важан проблем (τὸ σεμνόν αὐτῶν πρόβλημα), ʼзашто и ми не једемо свеʼ, треба рећи ово: да се гнушавамо и од наших изметина. Јер по вредности за нас је месо (исто што) и лишће траве, но односно разликовања кориснога, као што код траве одвајамо шкодљиво од пригодног (=доброг), тако и код меса разликујемо шкодљиво од кориснога. Пошто је и кукута (τὸ κώνειον = sicuta) трава, као што је и врана месо; међутим, нико ко има ума неће јести бунику, нити се дотаћи пса (= псећег меса), осим ако велика невоља не принуди; тако да који (то) једе, није безакоње учинио.
Зонара: Святые апостолы в пятьдесят третьем правиле постановили, чтобы епископы, или пресвитеры, или диаконы, не вкушающие мяса и вина гнушаясь ими, а не ради подвига воздержания, были извергаемы. А поелику вероятно случалось, что некоторые воздерживались от мяса и вина, гнушаясь ими, но говорили, что воздерживаются от них ради подвига воздержания; то сей собор определил, что воздерживающиеся от мяс должны касаться их, то есть вкушать их, в некоторые времена собраний, и таким образом опять воздерживаться, если хотят. Если же они так хотят воздерживаться от них, что даже не едят и овощей варенных с мясом, то должны быть низложены от своего чина, то есть лишены степени и чести, в какой находятся.
Аристен: Принадлежащий к священному чину, если воздерживается от мяс, пусть только отведает, и таким образом пусть воздерживается; а если не хочет отведать даже и овощей вареных с мясом, то да будет низложен. Пресвитер, или диакон, воздерживающийся от мяс, должен отведать их. А если не повинуется, так что не отведает и овощей варенных с мясом, то должен быть извержен, как отвергающий Божие создание и клевещущий на него. Ищи также и 51-е правило святых Апостолов.
Валсамон: Что содержится в 51-м Апостольском правиле относительно воздерживающихся от брака, вина и мяс, то прежде истолковано там. Но поелику сказано в этом правиле, что не подвергаются наказанию постящиеся ради подвига воздержания, но наказываются хулящие Божие устроение; - и поелику вероятно некоторые говорили: чем могут быть обнаружены постящиеся с добрым намерением и постящиеся с злым? – то отцы настоящего собора без труда разрешили и это; ибо сказали, что, если постящиеся хотят устранить всякой соблазн, то пусть только прикасаются к мясам, и пусть постятся опять, если захотят; если же этого не делают, но не едят и овощей, полагаемых с мясами, быв конечно к тому побуждаемы епископом вследствие извещения от кого либо; то дают из того видеть, что не с добрым намерением воздерживаются от мяса, и должны подлежать извержению, как не подчиняющиеся правилу. Хорошо правило сказало там, что таковые должны или престать, или подвергнуться извержению; а здесь отцы определили – низлагать от чина. Ибо доколе еще не разрешено сомнение, обвиняемый непременно должен был получить приглашение уничтожить соблазн посредством вкушения мяса, и таким образом подвергнуться осуждению. А здесь, когда сомнение уничтожается предписанным отцами способом, поступающий не согласно с сим предписанием по необходимости подлежит извержению немедленно. А как настоящее правило упомянуло только о пресвитерах и диаконах, а указанное Апостольское правило упоминает обо всех людях; то должен и ты определенное здесь распространять на всех. Таким образом, кажется, на основании настоящего правила и обвиняемые в богомильской ереси понуждаются вкусить мяса, или сыра и уничтожить подозрение в богомильском пощении. И многие из благоговейнейших монахов, не желая разрешить на рыбу из благоговейного почтения к святой четыредесятницы, по этому именно правилу воздерживаются от нея, но едят икру ея и вареные вместе с нею овощи. И делаемое таким образом с обвиняемыми в богомильской ереси, может быть иной назовет правильным, равно как и отведывание мяса, или сыра в те седмицы, в которые постятся армяне, или другие еретики; и особенно когда кто живет в стране наводящей подозрение, ибо делает это, дабы не почли его постящимся с еретиками. А то, что делается постящимся во время святой четыредесятницы и разрешающими пост, как сказано, это мне не предоставляется безукоризненным; ибо постящиеся не должны разрешать на это и бесчествовать пост. А вкушать такие овощи правило предписало не потому, чтобы позволяло воздерживаться от мяс, а есть вареные в них овощи, но потому что осуждает тех, кои по причине гнушения и отвращения от мяс, отвращаются и от самых овощей, вареных с мясом. Таким образом везде рассматривается расположение того, кто разрешает и кто не разрешает. Латинские монахи воздерживаются от мяс, не безразлично едят мясной жир вместе с овощами; и по этому мне кажется, что они поступают не согласно с настоящим правилом; ибо не за тем они разрешают на жир, чтобы не подвергнуться обвинению в воздержании от мяс, но чтобы наполнить чрево и усладить гортань.